항목 ID | GC07601239 |
---|---|
한자 | 魂- |
영어공식명칭 | Honmaji(Folk Song) |
영어음역 | Honmaji(Folk Song) |
영어공식명칭 | Honmaji(Folk Song) |
분야 | 구비 전승·언어·문학/구비 전승 |
유형 | 작품/민요와 무가 |
지역 | 전라남도 순천시 |
시대 | 현대/현대 |
집필자 | 이경엽 |
[정의]
전라남도 순천에서 씻김굿을 하기 전에 혼을 맞이해서 집 안으로 청해 들이는 절차에서 부르는 무가.
[채록/수집 상황]
순천의 「혼맞이」는 1998년 발행된 『씻김굿무가』에 박경자, 김수정 창본 자료가 수록돼 있다.
[구성 및 형식]
순천 박경자 무녀의 사례를 보면, 무녀가 사고가 일어났던 지점으로 가서 징을 치고 동서남북에 절을 하며 ‘질대장군’에게 혼을 내주라고 간청한다. 그리고 산 닭으로 대신멕이를 하고 혼맞이를 온다. 신칼을 이용해서 ‘넋’을 들어 올린 뒤 가족에게 받게 했다. 이어 고를 풀고 옷과 신발을 태우며 소금을 뿌린 후 혼을 징 속에 담아서 집으로 돌아온다. 이어서 본격적인 씻김굿을 한다. 「혼맞이」는 당산주산풀이[동살풀이]-천근소리[중모리]-여와주세[동살풀이]-객사고풀이[자진굿거리]-천근소리[중모리] 순으로 진행된다.
[내용]
「혼맞이」 중에 ‘객사고풀이’ 부분의 무가 사설은 다음과 같다.
걸리었네 걸리어 무슨고에가 걸렸던고 / 불쌍허시는 박씨망재 이거리 저거리 나왔다가
객사고에가 걸려있고 중천고에가 걸려있고 / 질신고에가 걸렸다가 질신고도 풀어주고
중천고도 풀어주고 객사고도 풀어주니 / 어찌아니가 좋을 소냐
에라만세 / 에라대신이야 대활연으로
서리서리나 나리소사 / 얼씨구나 또걸렸네 불쌍허시는 박광수씨
이거리 저거리 나왔다가 하늘이 울어서 천둥지신 / 땅이 울어서 지둥지신 발한발짝을 잘못 디디어
발에 족살에 걸리어 객사죽음을 당하였으니 / 아깝구나 분허구나 어찌 아니가 좋을소냐
에라만세 / 에라대신이야 대활연으로
서리서리나 나리소사 / 얼씨구나 또걸렸네 걸리었구나 걸리어
불쌍허시는 박광수씨 이거리 저거리 나올적에 / 하늘이 울어서 천둥지신 땅이 울어서 지둥지신
눈한번을 잘못돌려 거리에 눈속에 삼천고 / 거리에 노중에 객사고 남의비명에 붙었다가
남의비명고 풀어줄때 누덕철망을 입었던가 / 객사죽음을 허였으니 객사고에가 걸린고를
설설이나 풀어주고 누덕철망에 걸린고를 / 서리서리나 풀어주니 어찌 아니가 좋을소냐
에라만세 / 에라대신이야 대활연으로
서리서리나 나리소사 / 얼씨구나 또걸렸네 또걸리었네 또걸려
무슨고에가 걸렸든고 객사사자가 걸려있고 / 중천사자가 걸려있고 저승사가가 걸려있고
이승사가가 걸리었네 이승사자가 불러내고 / 저승의 사자가 불러내니 허둥지둥에 나왔다가
객사사자에 걸렸으니 객사사자가 걸렸다가 / 질신사자가 걸렸으니 어찌 아니가 좋을소냐
에라만세 / 에라대신이야 대활연으로
서리서리나 나리소사
[생활 민속적 관련 사항]
사고사나 객사한 영혼을 위해 굿을 할 경우 「혼맞이」를 먼저 한 뒤 씻김굿을 한다.